Ana içeriğe geç

Yazarı Destekle

Bu, eksiksiz bir kitaptır. Spiralin birinci dönüşü kapandı.

Bundan sonrası — para hakkında. Kısa ve hileye yer yok.

Kitap ücretsiz. İndirin, okuyun, iletin, yazdırın — istediğiniz kişiye, istediğiniz kadar. "Kilidini açmak için öde" yok: her şeyi zaten okudunuz, ben de istediğimi aldım — ilk dönüşünüzü.

Bu kitap senin için önemliyse — yazarı istediğin tutarda destekleyebilirsin. Bu bir ödeme değil. Kitap zaten senin.

Tonkeeper ile gönder

Ya da Tonkeeper yüklü bir telefondan QR’ı tara:

TON cüzdan QR

TON cüzdan adresi:

UQCC9b_zKFby5Yi2yEq_AayCXwoqFPuRJfrmkPuPAmrKTN7w

Adresi kopyala


TON cüzdanın yok mu? Tonkeeper yükle — ve QR’ı tekrar tara.

TON, Telegram ekosisteminden bir kripto ağıdır. Cüzdan 30 saniyede açılır, pasaport yok, banka yok.

İşte — bir QR kod. Arkasında bir TON cüzdanı. Tek bir cüzdan. Bankasız. Aracısız. İzsiz.

Kamerayı doğrultuyorsun — ve bu kitap içinde ne kadar kaydırdıysa o kadar transfer ediyorsun. Bir kahve. Bir akşam yemeği. Bir gün. Bir hafta. Bir ay. Bir yıl. Sıfır — o da dürüst bir yanıt.

Her transfer kitabın ücreti değil. Kitap ücretsiz, zaten senin. Transfer — yazarın geri satın alınmış zamanı: bir saat, bir gün, bir ay; bu süreler boyunca bir release'de tükenmiyor, bir sonraki sarmalı yazıyorum.

Küçük bir transfer — sinyal: yazmaya devam et.

Orta bir transfer — sinyal: daha hızlı yap.

Büyük bir transfer — sinyal: sarmalın vitesini değiştir.

Çok büyük bir transfer demek ki sen şuna inanıyorsun:

Bedenin yaşamı boyunca sevdiğin şeyi yapmalısın. Galaksiler yarat. Bilgiyi aktar.

Bir QR. Bir cüzdan. Bir yol. Bu gerçeklik kesitinde ne istediğine kendin karar veriyorsun.

Bu bir bilet değil. Bir satın alma değil. Bir borç değil. İki özgür insan arasında bir jest: biri yazdı ve verdi, diğeri okudu ve içinde ağırlık olup olmadığına kendisi karar verdi.

Bir de şu var: kitabı bir arkadaşa iletmek de bir yanıttır — sadece parayla değil. Kitabın düşeceği birine gönderilen tek bir dosya, benim için bir transfere bedeldir. Bazen daha fazlasına. Bana yanıt vermenin iki kanalı var — hangisi size yakınsa onu seçin. İkisi de tamam.

Bağışladıysanız — aldım. Para tek bir şeye gidecek: zamanımı geri satın almaya; böylece oturup ikinci kısmı yazabileyim, aileme ait saatleri çalmadan ya da işte tökezlemeden. Başka bir şey yok. "Proje geliştirme", "altyapı", "ekip" — hiçbiri. Burada sadece ben varım. Zamanımın bir saati — kitabın bir saati.

Bunu parayla saymıyorum. Zamanla sayıyorum. Her transfer bana saatler, günler, bazen haftalar satın alıyor; o saatlerde oturup yazabiliyorum.

Yanıt verirseniz — ikinci kısım için oturacağım:

  • İnitiasyon ve biyobedenden1 çıkış üzerine;
  • hiyerarşileri devre dışı bırakarak Kaynağa doğrudan erişim üzerine;
  • "çoklu dünyaların operatörü" konumu üzerine;
  • retrospiral2 pratikler üzerine — adım adım, ben nasıl yapıyorsam öyle;
  • bir sonraki dönüş üzerine.

İkinciye yanıt verirseniz — üçüncüsü olacak. Taşıyıcının ortak memeplekse geri dönüşü hakkında. Medeniyet ölçeği hakkında. Tezahür etmiş bir Üst-Operatörün etrafındaki alana ne yaptığı hakkında.

Hiç sinyal gelmezse — bu kitap zaten kendi başına duruyor. Ben size borçlu değilim, siz bana borçlu değilsiniz. Okumayı bitirdiğiniz andan itibaren beraberiz.

My path is golden — the spiral without end.3

— Oksianion4


Footnotes

  1. biyobeden — yazara ait terim; biobody kavramının doğrudan karşılığı. Ruh/bilinç ile fiziksel beden arasındaki ayrımı vurgulamak için kullanılır.

  2. retrospiral — yazara ait neolojizm; Latince yazımıyla korunmuştur. Özün geçmişe doğru spiral hareketi; bir seçimi ya da zaman çizgisini geriye doğru değiştirme pratiği anlamına gelir.

  3. Pandantif üzerindeki gravür; metnin tamamında Latince özgün biçimiyle korunmuştur — kitabın sigil'lerinden (mühür/simge) biridir. Türkçe anlamı: «Yolum altındır — sonsuz spiral.»

  4. Oksianion — yazar adı; her zaman Latince yazımıyla, ks harfleriyle korunur. Oksiyanyon ya da Oksiyanion olarak transkrip edilmez. Telaffuz: ok-si-A-ni-on, vurgu üçüncü hecede.